Quantcast
Channel: Bonnier Carlsen – Bonnier Carlsens blogg
Viewing all articles
Browse latest Browse all 26

Häng med bakom kulisserna

$
0
0

Janina Kastevik debuterar till våren med boken Slottet av is. Här berättar hon om arbetet bakom kulisserna med sitt manus – hur filen i datorn blir en riktig bok!

”Jaha, så du har skrivit en bok. Hur många veckor tar det innan man kan köpa den?” frågade en bekant mig en gång.
”Mja”, svarade jag. ”Den kommer ut om ett år, ungefär.”
Min bekant gapade. ”Om ett år?” upprepade han förfärat. ”Hur kan det ta så lång tid att trycka den?”

Ja, vad händer egentligen mellan det där förtvivlat lyckliga antagningsbeskedet till att manuset har blivit en riktig bok som går att hålla i handen? Det tänkte jag berätta om i det här inlägget.

Många debutanter (och etablerade författare också för den delen!) får göra omskrivningar i början av arbetet med boken. Det kan handla om att en bifigur behöver strykas från manuset, att vissa delar av berättelsen måste utvecklas eller att slutet inte funkar. Har du gått skrivarkurser är du förhoppningsvis van vid att få konstruktiv kritik och att skriva om utifrån andra personers synpunkter. Är du inte van vid detta är det dags att börja träna på det nu. Arbetet med förlaget är ett lagarbete, och det är väldigt sällan förlaget får in ett ”färdigt” manus som i princip kan skickas omedelbart till tryck. Alltså är det viktigt att man som aspirerande författare inte betraktar sin text som helig och oantastlig. Förlaget vill din text väl! Eller som en förläggare sa till mig en gång: ”Vi vill ju samma sak som ni. Att boken ska sälja skitmycket.”

Själv har jag känt mig väldigt tacksam för de ändringsförslag jag fått från förläggare och redaktör. Jag vet att jag inte kan se på min egen text med fräscha ögon på samma sätt som de kan och att de är proffs med många års erfarenhet. Det är inte jag. Jag är nybörjare.

Efter omskrivning (två omgångar blev det för min egen del) börjar redigeringen. Nu går redaktören igenom din text med lupp. Är ordföljden klumpig? Har du ovanan att använda ordet ”så” i tid och otid? Om omskrivningarna är arbete med texten på makronivå handlar det här om finslipning på mikronivå. Varje mening och varje ord granskas i syfte att få texten så ren, klar och lättflytande som möjligt. Sedan är det ditt jobb att föra in ändringarna i texten. Har du sett sådana där små lustiga krumelurer, så kallade korrekturtecken någon gång? Om du inte gjort det kommer du att få stifta bekantskap med dem nu. En del författare avskyr den här delen av jobbet, men jag som är en ordningsam typ tyckte att det var roligt att städa och fixa med texten.

Efter ett par vändor mellan dig och redaktören är texten förhoppningsvis klar. Då ska den ”sättas”, det vill säga formateras så att den får samma utseende som riktiga boksidor. 

Om inte arbetet med omslag och illustrationer redan har börjat är det hög tid för det nu. Om det handlar nästa inlägg från mig.

Janina



Viewing all articles
Browse latest Browse all 26

Trending Articles


Emma och Hans Wiklund separerar


Dödsfallsnotiser


Theo Gustafsson


Katrin Ljuslinder


Rickard Olssons bröllopslycka efter rattfyllan


Sexbilderna på Carolina Neurath gjorde maken rasande


Öppna port för VPN tjänst i Comhems Wifi Hub C2?


Beröm för Frida som Carmen


Emilia Lundbergs mördare dömd till fängelse


Peg Parneviks sexfilm med kändis ute på nätet


518038 - Leif Johansson - Stockholms Auktionsverk Online


Martina Åsberg och Anders Ranhed har blivit föräldrar.


Klassen framför allt


Brangelinas dotter byter kön


Norra svenska Österbotten


Sanningen om Lotta Engbergs skilsmässa från Patrik Ehlersson


Arkitekt som satt många spår


Krysslösningar nr 46


Per MICHELE Giuseppe Moggia


Månadens konst - En egen olivlund!